30/10/2013

Puoli lasta kummia











Kaikki kummilapsenihan ovat kauniita, komeita ja älykkäitä. Kymmenvuotias kummityttöni Siiri on myös erittäin taitava piirtämään, maalaamaan, askartelemaan ja tekemään käsitöitä. Tässä hänen luomansa ihastuttavat tuliaiset serkulleen. Eivätkö ne näytäkin herkullisilta?



/ / /



There's a saying in Finnish that I'm not really able to translate well, but it means that your godchild is very much like you are. Well, it goes without saying, that all my godchildren are extremely beautiful, handsome and intelligent ;) Also, my ten-year-old niece and goddaughter Siiri is very talented at drawing, painting and crafting. Here you can see these adorable cupcakes that she made and brought to her cousin. Don't they look delicious?






Koe-eläimet










Kokeilin jokin aika sitten tulostamista kankaalle. Kiinnitin kankaan freezer paperiin ja tulostin kuvan suoraan kankaalle, minkä jälkeen irrotin paperin. Toimi ainakin mustesuihkutulostimella hyvin. Suihkutin tulosteen päälle fiksatiivia, jotta kuva ei suttaantuisi niin helposti käytössä. Mitään pestävää tulosta tällä tekniikalla ei tietystikään saa aikaan.

Homma oli lähinnä kokeilu ja lintukoristeet nopean ideoinnin tulos. Olen aina pitänyt linnuista joulukuusen koristeena ja mikäli meillä olisi oma kuusi, pääsisi näistäkin varmaan jokunen oksille keikkumaan.



/ / /



Some time ago I tried printing images on fabric. I attached the fabric on freezer paper and printed the birds straight onto the fabric. I have an inkjet printer and it worked fine.

This was just a test and the ornaments a result of a quick ideation. If we ever had a Christmas tree in our own home I could imagine a couple of these birds swinging on the branches.





Ihhahhaa, ihhahhaa...

















Olen työskennellyt hiki hatussa marraskuisia myyjäisiä varten. Ongelmana tuppaa vain olemaan se, että uusia ideoita putkahtelee päähän ennen kuin edelliset tuotokset on saatu myyntikuntoon.

Hevosmobilet syntyivät pikkutilkuista ja kirpparilta löydetyistä puuhenkareista. Porasin henkareihin reiät ripustuslangoille.

Loput hevoset taitavat mennä myyntiin irtokappaleina - esimerkiksi kuusenkoristeiksi.



/ / /



I've been working to get stuff done for the craft market which I will be attending in the end of November. I used small fabric scraps and wooden second hand hangers for these horse mobiles. I drilled holes for the hanging strings.

The rest of the horses I will be putting for sale as they are - could be hung on a Christmas tree, for example.







29/10/2013

Piippolan vaarin luontokappaleet














Kotona ja reissussa raikaavat milloin mitkäkin laulut 3-vuotiaan ujostelemattomalla ilmaisulla, suomeksi sekä englanniksi ja välillä sekalaisesti. Erityisesti Piippolan vaarin eläimet tapaavat olla aika kaksikielistä sakkia.

Hauskat sorminuket ostettiin Cambridgestä torilta tuliaisiksi. Lapsi valikoi ja nappasi eläimiä korista: "This one, this one, this one, this one..." Pettymys oli suuri, kun äiti ja isä antoivat valita vain kolme. "Kaksi puuttuu!!!" tyttö huusi ja näytti kätensä kahta tyhjää sormea.



/ / /



Kids love music, singing and dancing and our daughter performs all kinds of songs without any shyness at the moment. The languages tend to get pretty mixed - for example Old MacDonald's farm animals sound quite international right now.

We found these fun finger puppets from the market in Cambridge. Only the little one was very disappointed, when we let her choose only three. "There are two missing!!!" she shouted and showed her two fingers which were missing puppets.







27/10/2013

Cambridge












































































Parin päivän visiitti Cambridgeen takana. Ihastuttava siskoni perheineen oli meillä kylässä ja matkasimme tuohon kuuluun yliopistokaupunkiin yhdessä bussilla. Kaunista katseltavaa riitti, vaikka Cambridge onkin pienempi kuin esimerkiksi rakas Oxfordimme. Söimme vaihteeksi korealaista ruokaa, erään kaverin kaverin suosituksesta. Tosi hyvää oli. Säätkin suosivat tässä syysmyrskyn alla.



/ / /



My ever so lovely sister came for a visit with her family (they're lovely too) and we spent a couple of days in Cambridge together. Lots to see and do, even though the city is smaller than our beloved Oxford. We got some interesting recommendations from a friend of a friend and for example had some great Korean food for a change. We had such good luck with the weather - calm before the storm. Take care, everyone!






22/10/2013

Ihanaa valkoista taikinaa / Homemade Modelling Dough for Christmas Ornaments





















Kokeilimme uutta reseptiä ja teimme joulukoristeita. Tämä taikina oli ihanaa muovailla ja raikkaan valkoista. Näitähän voisi käyttää myös pakettikortteina.




Muovailtava sooda-maissitärkkelystaikina


2,5 dl ruokasoodaa
1 dl (reilu) maissitärkkelystä
1,5 dl vettä

Sekoita sooda ja maissitärkkelys pienessä kattilassa. Lisää vesi ja sekoita tasaiseksi. Seos on tässä vaiheessa juoksevaa. Kuumenna seosta hellalla keskilämmöllä, sekoita jatkuvasti. Pian seoksesta muotoutuu kiinteä taikina. Peitä kostealla talouspaperilla tai liinalla, anna jäähtyä.

Vaivaa jäähtynyt taikina tasaiseksi. Jos valmis seos on tarttuvaa, käytä muovailussa apuna maissitärkkelystä. Kauli taikina ohueksi ja leikkaa piparkakkumuoteilla koristeita. Voit painaa kaulitun taikinan pintaan kuvioita esimerkiksi puunlehdillä. Tee koristeisiin muovipillillä reiät ripustusnauhoille.

Koveta teokset uunissa 100 asteessa noin 30 min - 1 h. Kääntele koristeita pari kertaa paistamisen aikana, jotta kosteus pääsee haihtumaan tasaisesti.

Valmiit koristeet voi halutessaan maalata, koristella tussilla, leimasimilla... Vain mielikuvitus on rajana tässä hommassa.




/ / /




We tried a new recipe for making ornaments and loved it. It's really smooth, beautifully white and easy to roll out. It also keeps its shape very well in the oven. You could use these as ornaments or gift tags.




Baking soda and cornstarch dough


1 cup baking soda
1/2 cup cornstarch
3/4 cups water


Mix baking soda and cornstarch in a pot. Add water and mix until smooth. The mixture is very runny at this point. Place the pot on a stove over medium heat, stir constantly. The mixture will start thickening soon. When it's turned into dough, cover it with damp paper towel or fabric. Let it cool.

Knead the cooled dough until it's smooth. Roll it out and cut out shapes using cookie cutters. Use a plastic drinking straw to make holes for strings.

You can let the ornaments air dry (over night) or bake them in the oven. To bake them, preheat oven to 210/100 degrees. Bake for approximately 30 min to 1 hour. Turn the ornaments over a couple of times during the baking.

If you like, you can paint the ready ornaments, draw on them, stamp or whatever you come up with.







21/10/2013

Pysytään kartalla / Upcycled chalkboard map



















Pieni viikonloppuprojekti. Joskus kirpparilta löytynyt ysäriväritteinen puupalapeli sai pintaansa koulutaulumaalia. Lopputuloksena mielenkiintoisempi, kauniimpi, opettavaisempi ja pitkäikäisempi lelu. Käytin Euroopan maiden nimeämisessä Stabilon Softcolor-kynää, minkä saa liidun tapaan pyyhittyä pois koulutaulupinnasta.



/ / /



A small weekend project. Some time ago I bought this wooden map jigsaw puzzle from a charity shop. It had quite unattractive 90s colours. With some chalkboard paint I think it's transformed into a more beautiful, interesting, educational and long-lasting toy. I wrote the names of  the European countries using a white Stabilo Softcolor pencil, which is as easy to wipe off as chalk.







18/10/2013

Pakettikortteja vanhoista postikorteista













Tein muutamista vanhoista postikorteista pakettikortteja. Menevät joulukoristeistakin.



/ / /



I upcycled a few vintage postcards into gift tags. They could also be used as Christmas ornaments.






17/10/2013

Kanaalin varrella



























Upea aurinkoinen aamu. Kanaalin varrelta on aivan ihanaa kurkistella rannassa oleviin puutarhoihin.



/ / /



Gorgeous sunny morning today. I just love wandering by the canal and admiring the old English houses and gardens.